Alphabetical Order In Hindi Sentences. Spoken Hindi To English Phrases
876) The garden of the school is big |
स्कूल का बगीचा बड़ा है skool ka bageecha bada hai பள்ளியினுடைய தோட்டம் பெரியதாக உள்ளது |
877) The bus had left before he came |
उनके आने से पहले बस निकल चुकी थी unake aane se pahale bas nikal chukee thee அவன் வருவதற்கு முன்னாள் பேருந்து சென்று விட்டது |
878) The elephant has great strength |
हाथी बहुत बलवान होता है haathee bahut balavaan hota hai யானை மிகவும் வலிமை வாய்ந்தது |
879) The children always talk loudly |
बच्चे हमेशा जोर से बोलते हैं bachche hamesha jor se bolate hain குழந்தைகள் எப்போதும் சத்தமாக பேசுவர் |
880) The thief was caught red-handed |
चोर रंगेहाथ पकड़ा गया chor rangehaath pakada gaya திருடன் கையும் களவுமாக பிடிப்பட்டான் |
881) They had done physical exercise |
उन्होंने शारीरिक व्यायाम किया था unhonne shaareerik vyaayaam kiya tha அவர்கள் உடற்பயிற்சி செய்து இருந்தார்கள் |
882) The Angle Vanished into the air |
फरिश्ता हवा में गायब हो गया pharishta hava mein gaayab ho gaya தேவதை காற்றில் மறைந்து விட்டாள் |
883) This is a fine place for picnic |
पिकनिक के लिए यह एक अच्छी जगह है pikanik ke lie yah ek achchhee jagah hai உல்லாசப் பயணத்திற்கு இது ஏற்ற இடம் |
884) Those are the rules of the game |
ये हैं खेल के नियम ye hain khel ke niyam அவைகள் தான் அந்த விளையாட்டின் விதிமுறைகள் |
885) The court attached his property |
कोर्ट ने उनकी संपत्ति जब्त कर ली है kort ne unakee sampatti jabt kar lee hai நீதிமன்றம் அவருடைய சொத்தை பறிமுதல் செய்தது |
886) They will have given the amount |
उन्होंने दी होगी राशि unhonne dee hogee raashi அவர்கள் தொகையை கொடுத்து இருப்பார்கள் |
887) The wedding/party was very good |
शादी/पार्टी बहुत अच्छी थी shaadee/paartee bahut achchhee thee திருமணம்/விருந்து நன்றாக இருந்தது |
888) The tiger is found only in Asia |
बाघ केवल एशिया में पाया जाता है baagh keval eshiya mein paaya jaata hai புலி ஆசியாவில் மட்டும்தான் காணப்படுகிறது |
889) The monkey was very mischievous |
बंदर बहुत शरारती था bandar bahut sharaaratee tha குரங்கு படுசுட்டி |
890) They have not gone back I think |
मुझे लगता है कि वे वापस नहीं गए हैं mujhe lagata hai ki ve vaapas nahin gae hain அவர்கள் திரும்பிப் போகவில்லை என்று நான் நினைக்கிறேன் |
891) The fever will be down tomorrow |
कल बुखार उतर जाएगा kal bukhaar utar jaega நாளை ஜுரம் இறங்கிவிடும் |
892) Two rooms, a kitchen and a hall |
दो कमरे, एक किचन और एक हॉल do kamare, ek kichan aur ek haal இரண்டு அறைகள், ஒரு சமையலறை, ஒரு கூடம் |
893) There is blue paint on the door |
दरवाजे को नीले रंग से रंगा गया है daravaaje ko neele rang se ranga gaya hai கதவின் மீது நீல வர்ணம் பூசப்பட்டுள்ளது |
894) The police will catch the theif |
पुलिस चोर को पकड़ लेगी pulis chor ko pakad legee காவலர் திருடனைப் பிடிப்பார் |
895) The teacher taught us geography |
शिक्षक ने हमें भूगोल पढ़ाया shikshak ne hamen bhoogol padhaaya ஆசிரியர் எங்களுக்கு புவியியல் கற்றுக் கொடுத்தார் |
896) Two silly goats met on a bridge |
एक पुल पर दो भेड़ें मिलीं ek pul par do bheden mileen இரண்டு அற்ப ஆடுகள் ஒரு பாலத்தில் சந்தித்தது |
897) The Lord is at his beck and call |
भगवान अपने हावभाव में आएंगे और पुकारेंगे bhagavaan apane haavabhaav mein aaenge aur pukaarenge கடவுள் அவனுடைய சைகையிலும் அழைப்பிலும் வருவார் |
898) The rice is enough for one month |
चावल एक महीने के लिए काफी है chaaval ek maheene ke lie kaaphee hai இந்த அரிசி ஒரு மாதத்திற்கு போதுமானதாக இருக்கிறது |
899) The dog always watches the house |
कुत्ता हमेशा घर देखता है kutta hamesha ghar dekhata hai நாய் எப்பொழுதும் வீட்டை காவல் காக்கும் |
900) The coconut tree has no branches |
नारियल के पेड़ की कोई शाखा नहीं होती naariyal ke ped kee koee shaakha nahin hotee தென்னை மரத்திற்கு கிளைகள் இல்லை |
Who is eligible to apply? |
कौन आवेदन करने योग्य हैं? kaun aavedan karane yogy hain? |
How much thickness? |
कितनी मोटाई? kitanee motaee? |
Who was talking to Mom? |
माँ से कौन बात कर रहा था? maan se kaun baat kar raha tha? |
Why were you not talking? |
तुम बात क्यों नहीं कर रहे थे? tum baat kyon nahin kar rahe the? |
Why do you contradict me? |
तुम मेरा विरोध क्यों करते हो? tum mera virodh kyon karate ho? |