Alphabetical Order In Hindi Sentences. Spoken Hindi To English Phrases
826) Thank you for your good advice |
आपकी अच्छी सलाह के लिए धन्यवाद aapakee achchhee salaah ke lie dhanyavaad உங்கள் நல்ல ஆலோசனைக்கு நன்றி |
827) The electrician will come home |
इलेक्ट्रीशियन घर आएगा ilektreeshiyan ghar aaega மின்தொழிலாளி வீட்டிற்கு வருவார் |
828) The dacoits are still at large |
डकैत अभी भी फरार हैं dakait abhee bhee pharaar hain திருடர்கள் இதுவரை பிடிபடவில்லை |
829) They are in our native village |
वे हमारे पैतृक गांव में हैं ve hamaare paitrk gaanv mein hain அவர்கள் எங்கள் சொந்த கிராமத்தில் இருக்கிறார்கள் |
830) The boy was absent from school |
लड़का स्कूल नहीं गया ladaka skool nahin gaya பையன் பள்ளிக்கு செல்லவில்லை |
831) The age of my daughter is five |
मेरी बेटी की उम्र पांच है meree betee kee umr paanch hai என் மகளுடைய வயது ஐந்து |
832) The main door should be strong |
मुख्य द्वार मजबूत होना चाहिए mukhy dvaar majaboot hona chaahie முக்கியமான / முதன்மையான கதவு பலமாக இருக்க வேண்டும் |
833) The police grilled the accused |
पुलिस ने आरोपी से की पूछताछ pulis ne aaropee se kee poochhataachh குற்றம்சாட்டப்பட்டவரை காவலாளி சுழற்றி அடித்தார் |
834) The poor lead a miserable life |
गरीब एक दयनीय जीवन जीते हैं gareeb ek dayaneey jeevan jeete hain ஏழைகள் பரிதாபமான வாழ்க்கை வாழுகின்றனர் |
835) There are aloes near the canal |
नहर के पास एलो हैं nahar ke paas elo hain கால்வாயின் அருகில் கத்தாழைகள் இருக்கின்றன |
836) There is a house near the tree |
पेड़ के पास एक घर है ped ke paas ek ghar hai மரத்தின் அருகில் ஒரு வீடு உள்ளது |
837) The ape resembles human beings |
वानर इंसानों जैसा दिखता है vaanar insaanon jaisa dikhata hai மனிதக் குரங்கு மனிதனைப் போல் இருக்கும் |
838) The real money has come to you |
असली पैसा आपके पास आ गया है asalee paisa aapake paas aa gaya hai உண்மையான பணம் உங்களுக்கு கிடைத்திருக்கிறது |
839) Time and tide waits for nobody |
समय और ज्वार किसी का इंतजार नहीं करते samay aur jvaar kisee ka intajaar nahin karate நேரமும், அலையும் யாருக்காகவும் காத்திருக்காது |
840) The Peon delivered the letters |
एवलर ने मेल डिलीवर नहीं किया evalar ne mel dileevar nahin kiya ஏவலர் தபால்களைப் பட்டுவாடா செய்தார் |
841) Too many cooks spoil the broth |
कई लोग पकड़े गए तो बात बिगड़ जाएगी kaee log pakade gae to baat bigad jaegee பலர் கைபட்டால் காரியம் கெடும் |
842) The matter has been cleared up |
मामला साफ हो गया है maamala saaph ho gaya hai அந்த விஷயம் விவரிக்கப்பட்டிருக்கிறது |
843) The clown is on top of the box |
जोकर बॉक्स के ऊपर है jokar boks ke oopar hai பெட்டியின் உச்சியில் இருக்கின்றான் விகடன் |
844) They were cleaning their shoes |
वे अपने जूते साफ कर रहे थे ve apane joote saaph kar rahe the அவர்கள் காலணிகளை தூய்மைப்படுத்திக் கொண்டிருந்தார்கள் |
845) Take great care of your health |
अपने स्वास्थ्य का बहुत ध्यान रखें apane svaasthy ka bahut dhyaan rakhen உடல் நலத்தை நன்றாக கவனி |
846) The lamp keeps burning all day |
दीया दिन भर जलता रहता है deeya din bhar jalata rahata hai விளக்கு பகல் முழுவதும் எரிந்து கொண்டிருக்கிறது |
847) The earth is round like a ball |
पृथ्वी एक गेंद की तरह गोल है prthvee ek gend kee tarah gol hai பூமி பந்தைப் போல உருண்டையாக இருக்கிறது |
848) Television has many advantages |
टेलीविजन के कई फायदे हैं teleevijan ke kaee phaayade hain தொலைக்காட்சியினால் அநேக பயன்கள் உண்டு |
849) Three dozen oranges are enough |
तीन दर्जन संतरे काफी हैं teen darjan santare kaaphee hain மூன்று டஜன் ஆரஞ்சுகள் போதும் |
850) The woman is among all workers |
वह महिला सभी कार्यकर्ताओं के बीच में है vah mahila sabhee kaaryakartaon ke beech mein hai அந்த பெண், தொழிலாளர்கள் அனைவருக்கும் நடுவில் இருக்கின்றாள் |
Where are you from? |
आप कहां के निवासी हैं? aap kahaan ke nivaasee hain? |
Who is the complainant? |
आलोचक कौन है aalochak kaun hai |
Did they bring the body? |
क्या वे शव लाए थे? kya ve shav lae the? |
How can I get on with this income? |
मैं इस आय के साथ कैसे आगे बढ़ सकता हूंँ? main is aay ke saath kaise aage badh sakata hoon? |
When you sing, we cannot help loving it |
जब आप गाते हैं, तो हम इसे प्यार करने में मदद नहीं कर सकते jab aap gaate hain, to ham ise pyaar karane mein madad nahin kar sakate |