Alphabetical Order In Hindi Sentences. Spoken Hindi To English Phrases
651) This is a very fine picture |
बहुत ही उम्दा तस्वीर है bahut hee umda tasveer hai இது ஒரு நல்ல படம் |
652) The Girl selected the watch |
लड़की ने घड़ी चुनी ladakee ne ghadee chunee அந்த பெண் கடிகாரத்தை தேர்ந்தெடுத்தாள் |
653) They are Kannan and Senthil |
वे कन्नन और सेंथिलो हैं ve kannan aur senthilo hain அவர்கள் கண்ணனும் செந்திலும் |
654) They will not agree to this |
वे इसके लिए सहमत नहीं होंगे ve isake lie sahamat nahin honge அவர்கள் இதற்க்கு ஒப்புக்கொள்ள மாட்டார்கள் |
655) There is lull in the market |
बाजार में सन्नाटा है baajaar mein sannaata hai சந்தை பரபரப்பாக இல்லை / சந்தை உயிரோட்டமில்லாமல் இருக்கிறது |
656) The sender should sign here |
प्रेषक को यहाँ हस्ताक्षर करना चाहिए preshak ko yahaan hastaakshar karana chaahie அனுப்புநர் இங்கே கையெழுத்திட வேண்டும் |
657) Today Ram is in high sprits |
राम आज बहुत खुश हैं raam aaj bahut khush hain ராம் இன்று மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறான் |
658) The bag is filled with rice |
बैग चावल से भरा है baig chaaval se bhara hai பை அரிசியை கொண்டு நிரப்பப்படுகிறது |
659) The girl shivers with fever |
लड़की बुखार से कांपती है ladakee bukhaar se kaampatee hai ஜுரத்தினால் அந்தப் பெண் நடுங்குகிறாள் |
660) This letter is typed by you |
यह पत्र आपके द्वारा टाइप किया गया है yah patr aapake dvaara taip kiya gaya hai இந்த கடிதம் உன்னால் தட்டச்சு செய்யப்பட்டது |
661) There is no air circulation |
कोई वायु परिसंचरण नहीं है koee vaayu parisancharan nahin hai காற்றோட்டம் இல்லை |
662) The peacock lives on grains |
मोर अनाज पर रहता है mor anaaj par rahata hai மயில் தானியங்களை உண்ணும் |
663) The house was near the city |
घर शहर के पास था ghar shahar ke paas tha வீடு நகரத்தின் அருகில் இருந்தது |
664) The old man was very hungry |
बूढ़ा बहुत भूखा था boodha bahut bhookha tha வயதானவர் மிகவும் பசியுடன் இருந்தார் |
665) The ball fell into the well |
गेंद कुएं में गिरी gend kuen mein giree பந்து கிணற்றுக்குள் விழுந்தது |
666) They lashed me like a hound |
उन्होंने मुझे कुत्ते की तरह पीटा unhonne mujhe kutte kee tarah peeta அவர்கள் என்னை ஒரு நாயைப்போல அடித்தார்கள் |
667) Tell me whose book that was |
मुझे बताओ कि वह किसकी किताब थी mujhe batao ki vah kisakee kitaab thee அந்த புத்தகம் யாருடையது என்று கூறு |
668) The book is available here? |
किताब यहाँ उपलब्ध है? kitaab yahaan upalabdh hai? இங்கு புத்தகம் கிடைக்கும் |
669) The poor hare hung his head |
बेचारे खरगोश ने सिर झुका लिया bechaare kharagosh ne sir jhuka liya பரிதாபத்திற்குரிய முயல் வெட்கத்தால் தலைகுனிந்து நின்றது |
670) There is no cause for worry |
चिंता का कोई कारण नहीं है chinta ka koee kaaran nahin hai கவலைப்பட ஒன்றுமில்லை |
671) The boy fell into the river |
लड़का नदी में गिर गया ladaka nadee mein gir gaya சிறுவன் நதியில் விழுந்து விட்டான் |
672) The water of Ganga is sweet |
गंगा का पानी मीठा है ganga ka paanee meetha hai கங்கை நீர் இனிமையாக இருக்கிறது |
673) There is no envy between us |
हमारे बीच कोई ईर्ष्या नहीं है hamaare beech koee eershya nahin hai எங்களுக்கிடையில் எந்த வகையான பொறாமையும் இல்லை |
674) The nose is above the mouth |
नाक मुंह के ऊपर है naak munh ke oopar hai மூக்கு வாயின் மேல்புறத்தில் இருக்கிறது |
675) This shirt does not fit you |
यह शर्ट आप पर फिट नहीं बैठती yah shart aap par phit nahin baithatee இந்த சட்டை உனக்கு பொருத்தமானதாக இல்லை |
Are you ready? |
क्या आप तैयार हैं? kya aap taiyaar hain? |
Have you finished eating? |
क्या तुमने खा लिया ???? ????? ?? ???? |
How much water is there in the bottle? |
बोतल में कितना पानी है? botal mein kitana paanee hai? |
What folly! |
क्या मूर्खता! kya moorkhata! |
What do you have? |
तुम्हारे पास क्या है? tumhaare paas kya hai? |