Alphabetical Order In Hindi Sentences. Spoken Hindi To English Phrases
176) Please always speak in your mother-tongue |
कृपया हमेशा अपनी मातृभाषा में बोलें krpaya hamesha apanee maatrbhaasha mein bolen எப்பொழுதும் உன் தாய்மொழியில் பேசு |
177) People kill the elephants for their tusks |
लोग हाथियों को उनके दांत के लिए मारते हैं log haathiyon ko unake daant ke lie maarate hain மக்கள் யானைகளை அவைகளுடைய தந்தத்திற்காக கொள்கின்றனர் |
178) Parrots remarkable for being able to talk |
तोते बात करने के लिए मशहूर हैं tote baat karane ke lie mashahoor hain கிளிகள் பேசுவதில் பெயர் பெற்றவை |
179) Patient\'s room should be well ventilated |
रोगी का कमरा अच्छी तरह हवादार होना चाहिए rogee ka kamara achchhee tarah havaadaar hona chaahie நோயாளின் அறை நல்ல காற்றோட்டமாக இருக்கவேண்டும் |
180) Please show me some of your latest works? |
क्या आप कृपया मुझे अपने वर्तमान मानचित्र दिखाएंगे? krpaya mujhe apanee kuchh naveenatam rachanaen dikhaen? தயவு செய்து இப்போதுள்ள உங்கள் வரைபடங்கள் காட்டுகின்றீர்களா? |
181) Please come Sir, What can I serve for you? |
कृपया आएं सर, मैं आपकी क्या सेवा कर सकता हूं? krpaya aaen sar, main aapakee kya seva kar sakata hoon? தயவு செய்து வாருங்கள் ஐயா. நான் உங்களுக்கு என்ன பரிமாற வேண்டும்? |
182) Provides a link between pictures and words |
चित्रों और शब्दों के बीच एक कड़ी प्रदान करता है chitron aur shabdon ke beech ek kadee pradaan karata hai படங்கள் மற்றும் வார்த்தைகள் இடையே ஒரு இணைப்பு வழங்குகிறது |
183) Police walk along with dogs in murder place |
हत्या के मौके पर पुलिस खोजी कुत्तों के साथ चल रही है hatya ke mauke par pulis khojee kutton ke saath chal rahee hai காவல் துறையினர் கொலை நடந்த இடத்தில மோப்ப நாய்களுடன் நடக்கிறார்கள் |
184) Please do not entangle the other’s property |
कृपया दूसरे की संपत्ति में न उलझें krpaya doosare kee sampatti mein na ulajhen மற்றவர் சொத்தை உடைமையாக்கிக் கொள்ளாதே |
185) Please come, sit down. What is the problem? |
कृपया आओ, बैठो। समस्या क्या है? krpaya aao, baitho. samasya kya hai? தயவு செய்து வாருங்கள், உட்காருங்கள். உங்களுக்கு என்ன பிரச்சனை? |
186) Please do not treat harshly the poor people |
कृपया गरीब लोगों के साथ कठोर व्यवहार न करें krpaya gareeb logon ke saath kathor vyavahaar na karen தயவு செய்து ஏழைமக்களிடம் கடுமையாக நடந்துகொள்ளவேண்டாம் |
187) People love to sit in the shade of this tree |
लोग इस पेड़ की छाया में बैठना पसंद करते हैं log is ped kee chhaaya mein baithana pasand karate hain மக்கள் இந்த மரத்தின் நிழலில் அமர விரும்புகிறார்கள் |
188) Please hear my advice and then do your work. |
कृपया मेरी सलाह सुनें और फिर अपना काम करें। krpaya meree salaah sunen aur phir apana kaam karen. தயவுசெய்து என்னுடைய அறிவுரைகளை கேட்ட பின் உனது வேலைகளை செய் |
189) Potters manufacture many kinds of earthenware |
कुम्हार कई तरह के मिट्टी के बर्तन बनाते हैं kumhaar kaee tarah ke mittee ke bartan banaate hain குயவர்கள் அழகிய பலவிதமான மண்பாண்டங்களை செய்வார்கள் |
190) Personally speaking, it is rather a necessity |
व्यक्तिगत रूप से बोलते हुए, यह एक आवश्यकता है vyaktigat roop se bolate hue, yah ek aavashyakata hai எனக்கு தெரிந்தவரையில், ஏறத்தாழ இது இன்றியமையாதது |
191) Please translate this from Tamil into English |
कृपया इसका तमिल से अंग्रेजी में अनुवाद करें krpaya isaka tamil se angrejee mein anuvaad karen இதை தமிழிலிருந்து ஆங்கிலத்தில் மொழி பெயர்க்கவும் |
192) People come from far and near to see Taj Mahal |
ताजमहल देखने के लिए दूर-दूर से आते हैं लोग taajamahal dekhane ke lie door-door se aate hain log தாஜ் மஹாலை பார்ப்பதற்கு எல்லா இடங்களிலிருந்தும் மக்கள் வருகிறார்கள் |
193) Patience makes a person lovable in the society |
धैर्य व्यक्ति को समाज में प्यारा बनाता है dhairy vyakti ko samaaj mein pyaara banaata hai சகிப்புத் தன்மை ஒருவரை சமுதாயம் விரும்பும் நபராக்குகிறது |
194) Promise alone is not enough, it should be kept |
सिर्फ वादा ही काफी नहीं होता, निभाना चाहिए sirph vaada hee kaaphee nahin hota, nibhaana chaahie சத்தியம் செய்வது மட்டும் போதாது, அதன்படி செய்ய வேண்டும் |
195) Plants are more beautiful during spring season |
बसंत के मौसम में पौधे और भी खूबसूरत हो जाते हैं basant ke mausam mein paudhe aur bhee khoobasoorat ho jaate hain வசந்த காலத்தின் பொழுது தாவரங்கள் மிக அழகாக உள்ளன |
196) Pankaj had to give up studies for want of money |
पैसों के अभाव में पंकज को पढ़ाई छोड़नी पड़ी paison ke abhaav mein pankaj ko padhaee chhodanee padee பங்கஜ் பணத் தேவையின் காரணமாக படிப்பை பாதியிலேயே கைவிடவேண்டியதாயிற்று |
197) Please send my breakfast/lunch/dinner in my room |
कृपया मेरा नाश्ता/दोपहर का भोजन/रात्रिभोज मेरे कमरे में भेजें krpaya mera naashta/dopahar ka bhojan/raatribhoj mere kamare mein bhejen எனக்கு காலை சிற்றுண்டி/ சாப்பாடு என் அறைக்கு அனுப்பிவைக்கவும் |
198) Pending the election date C.M came to my marriage |
चुनाव की तारीख पेंडिंग सी.एम. मेरी शादी में आए chunaav kee taareekh pending see.em. meree shaadee mein aae தேர்தல் தேதியை நிறுத்திவைத்ததனால் முதலமைச்சர் எனது திருமணத்திற்கு வந்தார் |
199) People are in favour of family planning programme |
परिवार नियोजन कार्यक्रम के पक्ष में हैं लोग parivaar niyojan kaaryakram ke paksh mein hain log குடும்பக் கட்டுப்பாட்டுத் திட்டத்திற்கு மக்கள் ஆதரவாக இருக்கிறார்கள் |
Who said? |
किसने कहा? kisane kaha? |
Why do you stand here? |
तुम यहाँ क्यों खड़े हो? tum yahaan kyon khade ho? |
May I borrow it? |
क्या मैं इसे उधार ले सकता हूँ? kya main ise udhaar le sakata hoon? |
How kind of you |
तुम मुझे कितना प्यार करते हो tum mujhe kitana pyaar karate ho |
What does it matter? |
क्या बात है आ kya baat hai aa |