Alphabetical Order In Hindi Sentences. Spoken Hindi To English Phrases
1026) When you talk, it should be audible enough |
जब आप बात करते हैं, तो यह पर्याप्त रूप से श्रव्य होना चाहिए jab aap baat karate hain, to yah paryaapt roop se shravy hona chaahie நீ பேசும் போது, அது கேட்கும்படியாக இருக்க வேண்டும் |
1027) What is para of the president Abdul Kalam? |
अब्दुल कलाम कितने प्रधान मंत्री हैं? abdul kalaam kitane pradhaan mantree hain? அப்துல் கலாம் எத்தனையாவது பிரதமர்? |
1028) What happend to him? Some chronic disease? |
उसे क्या हुआ? कुछ पुरानी बीमारी? use kya hua? kuchh puraanee beemaaree? அவருக்கு என்ன ஆயிற்று? ஏதாவது தீராத நோயா? |
1029) What has the two wheeler worn in his eyes? |
उसकी आँखों में दुपहिया वाहन क्या पहना है? usakee aankhon mein dupahiya vaahan kya pahana hai? இரு சக்கர வாகன ஒட்டி அவரது கண்ணில் என்ன அணிந்து இருக்கிறார்? |
1030) Wok while you work and play while you play |
जब आप काम करते हैं तब जागते हैं और खेलते समय खेलते हैं jab aap kaam karate hain tab jaagate hain aur khelate samay khelate hain வேலை நேரத்தில் வேலை செய், விளையாட்டு நேரத்தில் விளையாடு |
1031) We do not doubt his ability to do the work |
हमें उसकी कार्य करने की क्षमता पर संदेह नहीं है hamen usakee kaary karane kee kshamata par sandeh nahin hai நாம் அவனுடைய திறமையால் செய்யும் வேலையை சந்தேகப்படவில்லை |
1032) What would you like to have for breakfast? |
आप नाश्ते में क्या खाना पसंद करेंगे? aap naashte mein kya khaana pasand karenge? சிற்றுண்டியாக என்ன சாப்பிடுகிறீர்கள்? |
1033) Why do you quarrel with him unnessesarily? |
तुम उसके साथ व्यर्थ क्यों लड़ रहे हो? tum usake saath vyarth kyon lad rahe ho? அவனிடம் ஏன் வீண் சண்டையில் இறங்குகிறாய்? |
1034) What to expect from a wife to her husband? |
एक पत्नी से अपने पति से क्या उम्मीद करें? ek patnee se apane pati se kya ummeed karen? கணவனிடம் ஒரு மனைவி எதிர்பார்ப்பது என்ன? |
1035) We have to discuss a new work. That is why |
नए काम पर चर्चा करनी होगी। इस कर nae kaam par charcha karanee hogee. is kar நாம் ஒரு புதிய வேலையை குறித்து கலந்து ஆலோசிக்க வேண்டும். அதனால்தான் |
1036) We do not have the stock here, That is why |
हमारे यहां स्टॉक नहीं है, इसलिए hamaare yahaan stok nahin hai, isalie இங்கே எங்களிடம் இருப்பு இல்லை, அதனால் தான் |
1037) When will you deliver it to the addressee? |
आप इसे प्राप्तकर्ता को कब वितरित करेंगे? aap ise praaptakarta ko kab vitarit karenge? எப்பொழுது இந்த கடிதம் பெறப்பட வேண்டியவருக்கு போய் சேரும்? |
1038) Would you like to have a day and night one? |
एक ऐसा आईना जो दिन-रात देखा जा सकता है? ek aisa aaeena jo din-raat dekha ja sakata hai? பகலிலும், இரவிலும் பார்க்க கூடியதாக இருக்கும் கண்ணாடியா? |
1039) What are you two fellows quarrelling about? |
तुम दोनों साथी किस बात पर झगड़ रहे हो? tum donon saathee kis baat par jhagad rahe ho? நீங்கள் இரண்டு நபர்களும் எதைப் பற்றி சண்டைப் போடுகிறீர்கள்? |
1040) Where will you bury the carcass of the cow? |
गाय के शव को कहाँ दफनाओगे? gaay ke shav ko kahaan daphanaoge? இறந்துபோன பசுவை எங்கு புதைப்பீர்கள்? |
1041) With whom had she been travelling to Delhi? |
वह किसके साथ दिल्ली की यात्रा कर रही थी? vah kisake saath dillee kee yaatra kar rahee thee? யாருடன் அவள் டெல்லிக்கு பிரயாணம் செய்து கொண்டு இருந்து இருந்தாள்? |
1042) When they are not hungry, they are cowardly |
जब वे भूखे नहीं होते, तो वे कायर होते हैं jab ve bhookhe nahin hote, to ve kaayar hote hain அவைகளுக்குப் பசி இல்லாதபோது அவைகள் கோழையாய் இருக்கின்றன |
1043) What you need to know about sleeping pills? |
नींद की गोलियों के बारे में आपको क्या जानने की जरूरत है? neend kee goliyon ke baare mein aapako kya jaanane kee jaroorat hai? தூக்க மாத்திரைகளைப் பற்றி நீங்கள் என்ன தெரிய விரும்புகிறீர்கள்? |
1044) We will collect/get/gather more information |
हम और जानकारी इकट्ठा करेंगे ham aur jaanakaaree ikattha karenge நாம் இன்னும் அதிகத் தகவல் சேகரிப்போம் |
1045) We went to theatre in time to see this film |
हम इस फिल्म को देखने के लिए समय पर थिएटर गए थे ham is philm ko dekhane ke lie samay par thietar gae the இந்த படத்தை பார்ப்பதற்கு சரியான நேரத்தில் திரைஅரங்கிற்கு நாங்கள் சென்றோம் |
1046) What about that one with the leather strap? |
चमड़े के पट्टा के साथ उस के बारे में क्या? chamade ke patta ke saath us ke baare mein kya? அதோ, இருக்கிற தோல் வார் கைகடிகாரத்தின் விலை என்ன? |
1047) We are, of course. But it is a separate wing |
बेशक हम हैं। लेकिन यह एक अलग विंग है beshak ham hain. lekin yah ek alag ving hai நாங்கள் செய்வோம், நிச்சயமாக, ஆனால் அதற்காக தனியான பகுதி இருக்கிறது |
1048) When it is place to get down, please tell me |
जब यह नीचे उतरने की जगह हो, तो कृपया मुझे बताएं jab yah neeche utarane kee jagah ho, to krpaya mujhe bataen நான் எங்கே இறங்க வேண்டும் என்பதை தயவு செய்து எனக்கு சொல்லவும் |
1049) We have to learn many things from the nature |
हमें प्रकृति से बहुत कुछ सीखना है hamen prakrti se bahut kuchh seekhana hai நாம் இயற்கையிலிருந்து நிரம்ப பாடங்களை கற்று கொள்ள வேண்டும் |
1050) When people tell lies, they lose credibility |
जब लोग झूठ बोलते हैं, तो वे विश्वसनीयता खो देते हैं jab log jhooth bolate hain, to ve vishvasaneeyata kho dete hain மக்கள் பொய் சொல்லும்பொழுது, அவர்கள் நம்பிக்கைகுரிய தன்மையை இழந்து விடுகின்றார்கள் |
Give me a slice of bread? |
मुझे रोटी का एक टुकड़ा दो? mujhe rotee ka ek tukada do? |
Who are you his saviour? |
उसे कौन बचाएगा use kaun bachaega |
What purfume do you have use ? |
आपके पास कौन सा परफ्यूम है ? aapake paas kaun sa paraphyoom hai ? |
What do you see near the tree? |
आप पेड़ के पास क्या देखते हैं? aap ped ke paas kya dekhate hain? |
Do you think you could lend me some money? |
क्या आपको लगता है कि आप मुझे कुछ पैसे उधार दे सकते हैं? kya aapako lagata hai ki aap mujhe kuchh paise udhaar de sakate hain? |