why In Hindi Sentences. Spoken Hindi To English Phrases
51) Why fear when I am here? |
जब मैं तुम्हारे साथ हूं तो तुम्हें किस बात का डर है jab main tumhaare saath hoon to tumhen kis baat ka dar hai நான் உன்னுடன் இருக்கும்போது உனக்கு என்ன பயம்? |
52) Why did not you call me? |
क्यों मुझे कॉल नही किया? kyon mujhe kol nahee kiya? என்னை ஏன் அழைக்கவில்லை? |
53) Why do you contradict me? |
तुम मेरा विरोध क्यों करते हो? tum mera virodh kyon karate ho? நீ ஏன் என்னை எதிர்த்து பேசுகிறாய்? |
54) Why were you not talking? |
तुम बात क्यों नहीं कर रहे थे? tum baat kyon nahin kar rahe the? நீங்கள் ஏன் பேசவில்லை? |
55) Why are you sitting here? |
तुम यहाँ क्यों बैठे हो? tum yahaan kyon baithe ho? நீங்கள் இங்கு ஏன் உட்கார்ந்து இருக்கிறீர்கள்? |
56) Why don’t your take rest? |
आप आराम क्यों नहीं करते? aap aaraam kyon nahin karate? ஓய்வு எடுத்துக் கொள்வதுதானே? |
57) Why has she been palying? |
वह क्यों खेल रही है vah kyon khel rahee hai ஏன் அவள் விளையாடிக் கொண்டு இருந்து இருக்கிறாள்? |
58) Why had she been snatching |
क्यों छीन रही है और काला कर रही है kyon chheen rahee hai aur kaala kar rahee hai ஏன் அவள் பறித்துக் கொண்டு இருண்டு இருக்கிறாள்? |
59) Why had they been warning? |
क्यों चेतावनी दे रहे हैं kyon chetaavanee de rahe hain ஏன் அவர்கள் எச்சரிக்கை செய்து கொண்டு இருந்து இருக்கிறார்கள்? |
60) Why has she been catching? |
वह क्यों पकड़ रही है? vah kyon pakad rahee hai? ஏன் அவள் பிடித்து கொண்டு இருந்து இருந்தாள்? |
61) Why had she been catching? |
वह क्यों पकड़ रही थी? vah kyon pakad rahee thee? ஏன் அவள் பிடித்துகொண்டு இருந்து இருந்தாள்? |
62) Why not? Everyone does it. |
क्यों नहीं? हर कोई करता है। kyon nahin? har koee karata hai. ஏன் இல்லை. எல்லோரும் செய்வார்கள் |
63) Why are you staring at me? |
आप मुझे क्यों घूर रहे है? aap mujhe kyon ghoor rahe hai? நீ ஏன் என்னை வெறுத்துப் பார்க்கிறாய்? |
64) Why do you respond rudely? |
आप बदतमीजी से जवाब क्यों देते हैं? aap badatameejee se javaab kyon dete hain? நீ ஏன் மரியாதை இல்லாமல் பதிலளிக்கிறாய்? |
65) Why can’t you take it out? |
आप इसे क्यों नहीं निकाल सकते? aap ise kyon nahin nikaal sakate? உங்களால் ஏன் அதை வெளியே எடுக்க முடியவில்லை? |
66) No . Why should I help you? |
नहीं । मुझे आपकी मदद क्यों करनी चाहिए? nahin . mujhe aapakee madad kyon karanee chaahie? இல்லை. ஏன் நான் உனக்கு உதவ வேண்டுமா? |
67) Why did not you wake me up? |
तुमने मुझे क्यों नहीं जगाया? tumane mujhe kyon nahin jagaaya? என்னை நீ ஏன் எழுப்பவில்லை? |
68) Why did you not go earlier? |
आप पहले क्यों नहीं गए? aap pahale kyon nahin gae? நீங்கள் முன்பே ஏன் செல்லவில்லை? |
69) Why did you not wake me up? |
तुमने मुझे क्यों नहीं जगाया? tumane mujhe kyon nahin jagaaya? என்னை ஏன் எழுப்பவில்லை? |
70) Why are these blood thirsty? |
ये खून के प्यासे क्यों हैं? ye khoon ke pyaase kyon hain? ஏன் இந்த கொலை வெறி? |
71) Why shouldn’t I eat non-veg? |
मुझे मांसाहारी क्यों नहीं खाना चाहिए? mujhe maansaahaaree kyon nahin khaana chaahie? நான் ஏன் அசைவம் சாப்பிட கூடாது? |
72) Why do not you listen to me? |
तुम मेरी बात क्यों नहीं सुनते? tum meree baat kyon nahin sunate? நீ ஏன் என்னுடைய பேச்சை கேட்பதில்லை? |
73) Why others are getting late? |
दूसरों को देर क्यों होती है doosaron ko der kyon hotee hai ஏன் மற்றவர்களை தாமதபடுகிறார்கள்? |
74) Why do you trouble yourself? |
आप खुद को परेशान क्यों करते हैं? aap khud ko pareshaan kyon karate hain? உங்களுக்கு எதற்கு சிரமம்? |
75) Why was he late on that day? |
उस दिन उसे देर क्यों हुई? us din use der kyon huee? அவர் அன்று ஏன் தாமதமாக வந்தார்? |
Can you sing a song? |
क्या आप कोई गाना गा सकते हैं? kya aap koee gaana ga sakate hain? |
How is he? |
वह कैसा है? vah kaisa hai? |
What do you want? |
तुम्हें क्या चाहिए? tumhen kya chaahie? |
Could you advise me? |
क्या आप मुझे सलाह दे सकते हैं? kya aap mujhe salaah de sakate hain? |
Where have you kept my shoes? |
तुमने मेरे जूते कहाँ रखे हैं? tumane mere joote kahaan rakhe hain? |