Questions In Hindi Sentences. Spoken Hindi To English Phrases
1676) Who is the doctor attending on your sick mother? |
आपकी बीमार माँ का इलाज करने वाला डॉक्टर कौन है? aapakee beemaar maan ka ilaaj karane vaala doktar kaun hai? உடல்நிலைசரியில்லாத உன்னுடைய தாயாருக்கு கவனித்த மருத்துவர் யார்? |
1677) You think yourself to be very clever, do not you? |
तुम अपने को बहुत होशियार समझते हो ना? tum apane ko bahut hoshiyaar samajhate ho na? நீ உன்னை மிகவும் புத்திசாலியாகக் கருதுகிறாய், இல்லையா? |
1678) Why, they have been there for the last five years |
क्यों, वे पिछले पांच सालों से वहां हैं kyon, ve pichhale paanch saalon se vahaan hain ஏன், அவர்கள் அங்கே கடந்த ஐந்து வருடங்களாக இருக்கின்றார்கள் |
1679) Which animal is a cross between horse and donkey? |
कौन सा जानवर घोड़े और गधे के बीच का क्रॉस है? kaun sa jaanavar ghode aur gadhe ke beech ka kros hai? எந்த பிராணி பாதி குதிரையாக, பாதி கழுதையாக இருக்கும்? |
1680) It is fifty rupees minimum. Where is it meant to? |
यह न्यूनतम पचास रुपये है। इसका मतलब कहाँ है? yah nyoonatam pachaas rupaye hai. isaka matalab kahaan hai? குறைந்தது ஐம்பது ரூபாய் ஆகும். இது எந்த இடத்திற்கு அனுப்புகிறோம் என்பதை பொறுத்தது |
1681) What is best transport to madurai , train or bus? |
मदुरै, ट्रेन या बस के लिए सबसे अच्छा परिवहन कौन सा है? madurai, tren ya bas ke lie sabase achchha parivahan kaun sa hai? மதுரை செல்வதற்கு பேருந்து வசதியா அல்லது ரயிலா? |
1682) Does your friend eat such sweet fruits every day? |
क्या आपका दोस्त रोज ऐसे मीठे फल खाता है? kya aapaka dost roj aise meethe phal khaata hai? இந்த இனிப்பான பழங்களை உங்கள் நண்பர் ஒவ்வொரு நாளும் சாப்பிடுகிறாரா? |
1683) Can you discriminate the works of these authours? |
क्या आप इन लेखकों के कार्यों में भेदभाव कर सकते हैं? kya aap in lekhakon ke kaaryon mein bhedabhaav kar sakate hain? இந்த நூலாசிரியர்களின் படைப்புகளை உங்களால் வேற்றுமை காண முடியுமா? |
1684) Whatever be the outcome. I am prepared to face it |
परिणाम जो भी हो मैं स्वीकार करने के लिए तैयार हूं parinaam jo bhee ho main sveekaar karane ke lie taiyaar hoon முடிவு எதுவாக இருந்தாலும் அதை ஏற்க நான் தயாராக உள்ளேன் |
1685) Delhi Express is due at 11 o\\\'clock. is not it? |
दिल्ली एक्सप्रेस 11 बजे चलने वाली है। है न? dillee eksapres 11 baje chalane vaalee hai. hai na? டெல்லி விரைவு வண்டி பதினொரு மணிக்கு வருமென்று எதிர்பார்க்கப்படுகிறது. அப்படித்தானே? |
1686) So lets start. Let me have somebody is note book? |
चलिए, शुरू करते हैं। मेरे पास कोई नोट बुक है? chalie, shuroo karate hain. mere paas koee not buk hai? அப்படியானால் ஆரம்பிப்போம். நான் யாருடைய நோட்டு புத்தகத்தையாவது பெற்றுக் கொள்ளலாமா? |
1687) You are fond of sweets, why would you hate sweets? |
तुम मिठाई के शौकीन हो, तुम मिठाई से नफरत क्यों करते हो? tum mithaee ke shaukeen ho, tum mithaee se napharat kyon karate ho? உனக்கு இனிப்பு என்றால் இஷ்டம் நீ தற்போது ஏன் அவற்றை வெறுக்கிறாய்? |
1688) Meenakchi should not go to sleep late, should she? |
मीनाक्षी को देर से सोना नहीं चाहिए ना? meenaakshee ko der se sona nahin chaahie na? மீனாட்சி தாமதமாக உறங்க செல்லக் கூடாது, அல்லவா? |
1689) This blue sari looks nice. What is the price like? |
यह नीली साड़ी बहुत अच्छी लग रही है। कीमत कैसी है? yah neelee sari bahut achchhee lag rahee hai. keemat kaisee hai? இந்த நீலப்புடவை பார்ப்பதற்கு நன்றாக இருக்கிறது. இதனுடைய விலை என்ன? |
1690) What is the price of the log you have settled now? |
आपके द्वारा अभी तय किए गए लॉग की कीमत क्या है? aapake dvaara abhee tay kie gae log kee keemat kya hai? இப்பொழுது வெட்டி ஆயத்தப்படுத்தி வைக்கின்ற மரக்கட்டைகள் விலை என்ன? |
1691) Do they also teach here domestic science to girls? |
क्या वे यहां लड़कियों को घरेलू विज्ञान भी पढ़ाते हैं? kya ve yahaan ladakiyon ko ghareloo vigyaan bhee padhaate hain? இங்கே பெண்களுக்கு வீட்டுக் கலையும் கற்றுக்கொடுக்கிறார்களா? |
What are you scribbling? |
तुम क्या लिख रहे हो? tum kya likh ??rahe ho? |
Will he have believed? |
क्या उसने विश्वास किया होगा? kya usane vishvaas kiya hoga? |
Heard him, both of you? |
क्या तुम दोनों ने सुना कि पिताजी ने क्या कहा? kya tum donon ne suna ki pitaajee ne kya kaha? |
What is the matter? |
क्या बात है ? kya baat hai ? |
What can I have to eat? |
क्या खाने के लिए kya khaane ke lie |